[retour]
Travée de Ptah : Colonne 11 C
Scène Nord
Cliquez ici pour avoir le texte en pleine page
Le roi
|
1-nb
tA.wy < Mn-MAa.t-Ra >
2-nb xa.w < %tXy mr n PtH>
|
1-le Maître des
Deux-Terres < Men-Maât-Rê >
2-le Maître des couronnes < Sethy Meren-Ptah >
|
Ptah
|
1-Dd
md.w in PtH nb mAa.t,
2-Hr(y)-ib Hw.t Mn-MAa.t-Ra, di.n(=i) n=k DfA.w nb
|
1-Paroles à dire par Ptah le maître de la vérité, qui réside dans
2-le château de Men-Maât-Rê, (je) te donne toute provision
|
Cliquez ici pour avoir la scène est en pleine page
Scène Est
Cliquez ici pour avoir le texte en pleine page
Le roi
|
1-nb
tA.wy < Mn-MAa.t-Ra >
2-nb xa.w < %tXy mr n PtH>
3-di(w) anx mi Ra
|
1-le Maître des
Deux-Terres < Men-Maât-Rê >
2-le Maître des couronnes < Sethy Meren-Ptah >
3-doué de vie comme Rê.
|
Acte du roi
|
rd.t mD
|
Donner de l'huile Medj
|
Ptah
|
1-PtH Hr s.t wr.t
2-Hw.t Mn-MAa.t-Ra, di=f anx nb
|
1-Ptah sur le Grand-siège
2-qui réside dans le château de Men-Maât-Rê, il donne toute vie
|
Cliquez ici pour avoir la scène sud en pleine page
Scène Sud
Cliquez ici pour avoir le texte en pleine page
Le roi
|
1-nb
tA.wy < Mn-MAa.t-Ra >
2-nb xa.w < %tXy mr n PtH>
3-di(w) anx mi Ra, ra nb
|
1-le Maître des
Deux-Terres < Men-Maât-Rê >
2-le Maître des couronnes < Sethy Meren-Ptah >
3-doué de vie comme Rê, tous les jours
|
Acte du roi
|
sqr t HD n nb.t p.t ir=f di(w) anx
|
consacrer du pain blanc à la maîtresse du ciel, il faut doué de vie
|
Sekhmet
|
1-Dd
md.w in %xm.t
2-mr.t PtH Hr(y.)t-ib Hw.t Mn-MAa.t-Ra
3-di.n(=i) n=k qn
4-nb, snb, Aw.t-ib
|
1-Paroles
à dire par Sekhmet aimée de Ptah
2- qui réside dans le château
de Men-Maât-Rê
3-(je) te donne toute bravoure
4-santé et joie
|
Cliquez ici pour avoir la scène ouest en pleine page
Scène Ouest
Cliquez ici pour avoir le texte en pleine page
Le roi
|
1--nTr nfr r ir Ax.wt
2-< Mn-MAa.t-Ra >
3-< %tXy mr n PtH>
|
1-le dieu accompli, qui réalise les glorifications
2-< Men-Maât-Rê >
3-< Sethy Meren-Ptah>
|
Acte du roi
|
rd.t irp n it=f, ir=f di(w) anx
|
donner du vin à son père, il fait doué de vie
|
Ptah
|
PtH nb mAa.t Hr(y)-ib Hw.t Mn-MAa.t-Ra
|
Ptah le maître de la vérité qui réside dans le château de Men-Maât-Rê
|
Cliquez ici pour avoir les abaques en pleine page
Abaques
|
anx nTr
nfr, Mn-MAa.t-Ra, iwa Ra, mr(y) PtH Hr(y)-ib (Hw.t Mn-MAa.t-Ra)
anx nTr nfr, Mn-MAa.t-Ra,
tit Ra , mr(y) PtH Hr(y)-ib (Hw.t Mn-MAa.t-Ra)
sA Ra %tXy mr n PtH, mr(y)
PtH Hr(y)-ib (Hw.t Mn-MAa.t-Ra)
sA Ra %tXy mr n PtH, mr(y)
PtH Hr(y)-ib (Hw.t Mn-MAa.t-Ra)
|
Vive le
dieu accompli, Men-Maât-Rê, héritier de Rê, aimé de Ptah qui réside dans le
château de Men-Maât-Rê
Vive le dieu accompli,
Men-Maât-Rê, image de Rê, aimé de Ptah qui réside dans le château de
Men-Maât-Rê
Le fils de Rê, Sethy
Meren-Ptah, aimé de Ptah qui réside dans (le château de Men-Maât-Rê)
Le fils de Rê, Sethy
Meren-Ptah, aimé de Ptah qui réside dans (le château de Men-Maât-Rê)
|
Références pour les abaques : Calverley, Vol. IV, planche 66, page 94
[retour]
Copyright (c) Abydos Sethy
|