|
[Colonnes précédentes][retour][Colonnes suivantes}
La Grande Inscription Dédicatoire : colonnes 63 et 64
|

|
|

|
|
 |
|
63-StAy.t
n nb dwA.t Hr (Dd): wnn=k tp-tA mi itn nDm ib ( Mr-nPtH )|, rn=f
xpw m wHm(w) anx myw=k sw m
nbw Hr Aa.t mAa.t.... =f n Dam
|
|
63-lescavernes du maître de la Douat sont à dire : tu existeras sur terre
comme le disque solaire, doux de cœur est ( Merenptah )|, son nom
est devenu comme un
renouvellement de vie,
tu l'as façonné en or et véritables pierres
précieuses……et électrum
|
|

|
|
64-...............=fqd=k sw m mAw Hr rn=k nsw nb nty m
Hry.t Hw.tw=sn m r(A) bAkw,
nn pw sA ir.t, ir.t n=k Dr Ra r-mn
|
|
64-….
que tu lui as construit à nouveau en ton nom, tout roi qui sont dans
le firmament (et dans) leurs
châteaux et qui sont en travaux.
Aucun fils d'Osiris n'a fit cela qui a fait
ce que tu as réalisé depuis Rê, aussi
loin
|
|
Cliquez ici pour avoir les textes suivants en pleine page
Colonnes 65 et 66
|

|
|

|
|
 |
|
65-...sw
Hm=k ir(w) r=f sxAw n=k wn=s xm
wHm.n=k mnw m tA-Dsr sxr.w nb
wn mkHA, sxpr.n=k st m sS-mAa [wn]...
|
|
65-……lui,
ta majesté, celui qui agit pour que tu t'en souviennes, elle existe sans
avoir été oubliée
tu as renouvelé les monuments
de la Terre-sacrée, tout tes projets qui avaient été abandonnés,
tu les fait
revivre par écrit en vérité…...
|
 |
|
66-...Hr
sb.t , kt Hr xpr, iw Hm=k m nsw m bity
mi ntk ir(w) Ax.t, ib=k
http(=w) Hr ir.t MAa.t, nA iryt m hAw nTr.w sDm=tw....
|
|
66-l'un
passe, l'autre est sur le devenir, (car) ta majesté est un roi de Haute et
Basse Égypte
comme tu réalises des choses
utiles, ton esprit est satisfait de pratiquer la Maât.
Ce qui a été réalisé à
l'époque des dieux, on l'avait entendu…..
|
|
Cliquez ici pour avoir les textes suivants en pleine page
Colonnes 67 et 68
|

|
|

|
|
 |
|
67-... m
Ts (Hr pt), nfrw=k sarw r Ax.t , ir.wy
Hr mAA sp.w=k nfrw xft-Hr
nTr.w, rmT; ntk irr=k, ntk wHm=k mnw Hr mnw n nTr.w mi wD.t n it=k Ra
|
|
67-…en
dressant (au) ciel ta perfection a été élevée vers l'horizon, les yeux
voient tes actions
excellentes face aux dieux et aux hommes. C'est toi qui agira,
c'est toi qui
renouvellera les monuments sur les monuments des dieux, comme ce qu'a ordonné
ton père Rê
|
 |
|
68-(dm
=tw) rn=k m tA nb SAa m rsy xnty iwn nfr , irw mHty m
pds.wt nb S - mn r(A) rtnw, m
wH.wt nx.tw b msw, dmi grg(w) aprw m rmT
|
|
68-ton
nom sera prononcé dans tout pays depuis le sud par ceux qui sont dans
Ioun-nefer, les Asiatiques du nord par
les arcs des contrées
marécageuses jusqu'aux limites du Retenou, les forteresses victorieuses du
roi, les villes fondées et pourvues en hommes
|
|
[Colonnes précédentes][retour][Colonnes suivantes}

Copyright (c) Abydos Sethy
|