[Scène du haut][Titulatures][Les scènes du bas][Les scènes de la niche]

[retour]

Inter-travée Rê-Horakhty Amon-Rê : Paroi ouest

Scène au sud du côté de Rê

 

 

   

Cliquez ici pour avoir le texte en pleine page

Le roi

 1-nb tA.wy < Mn-MAa.t-Ra > di(w) anx

 2-nb xa.w < %tXy mr n PtH> mi Ra

 1-le Maître des Deux-Terres < Men-Maât-Rê > doué de vie

 2-le Maître des couronnes < Sethy Meren-Ptah > comme Rê

 

Iousas

Iw=s aA=s Hr(y)t-ib Hw.t Mn-MAa.t-Ra

Iousas qui réside dans le château de Men-Maât-Rê

 

Cliquez ici pour avoir la scène côté Amon en pleine page

  Scène au nord du côté d'Amon

 

Cliquez ici pour avoir le texte en pleine page

Le ka

anx @r kA nxt xa(w) m WAs.t, sanx(w) tA.wy

L'Horus, taureau puissant couronné dans Thèbes, qui fait vivre les Deux-Terres

 

Discours

 1-Dd md.w in Mw.t nb.t p.t Hr(y)t-ib Hw.t Mn-MAa.t-Ra

 2-sA=i mry=i nsw bity nb tA.wy < Mn-MAa.t-Ra > di(w) anx s

 3-A Ra, nb xa.w < %tXy mr n PtH > mi Ra

 4-ink mw.t=k qmA nfr'w)=k

 1-Paroles à dire par Mout la maîtresse du ciel  qui réside dans le château de Men-Maât-Rê

 2-Mon fils que j'aime, le roi de Haute et Basse Égypte, le Maître des deux-Terres < Men-Maât-Rê >, doué de vie 

 3-le fils de Rê, le Maître des couronnes < Sethy Meren-Ptah >, comme Rê

 4-Je suis ta mère qui a créé ta beauté

 

Acte d'Isis

snq ns=k m irt.t=i

Ta langue suce mon lait

 

Références pour cette scène : Calverley, Vol. IV, planche 23, page 46

[Scène du haut][Titulatures][Les scènes du bas][Les scènes de la niche]

[retour]

Copyright (c) Abydos Sethy