[retour]
Inter-travée Rê-Horakhty Amon-Rê : Paroi ouest
Scène du haut
Cliquez ici pour avoir le texte en pleine page
Behedet
|
BHd.t
|
Behedet
|
Le roi
|
1-...< Mn-MAa.t-Ra > di(w) anx
2-...< %tXy mr n PtH> mi Ra
3-...n Imn
|
1-....< Men-Maât-Rê > doué de vie
2-...< Sethy Meren-Ptah > comme Rê
3-...pour Amon
|
[retour sur l'image]
Amon
|
1-....pt
nsw ntr.w Hr(y)-ib
2-....imnt.t=k Hd r ?
3-.....m qn
4-.....
5-....
6-it=k
|
1-…
ciel, le roi des dieux qui réside
2-ton côté droit? à la
massue pour?
3…..en bravoure
4-…..
5-…..
6-ton père
|
[retour sur l'image]
Colonne marginale d'Amon
|
..di tw Hr ns.t=i r HqA nw tA nb xAs.t nb.t n dmik n wnt th.t tAS=k nsw bity < Mn-MAa.t-Ra >
|
..qu'on donne sur mon trône de la souveraineté de toute la terre et de tous pays par ton glaive (litt. ton couteau),
sans s'éloigner de ta frontière, Le roi de Haute et Basse Égypte < Men-Maât-Rê >
|
[retour sur l'image]
Behedet
|
BHd.t
|
Behedet
|
Rê-Horakhty
|
1-Dd
md;w in @r-Axty, nTr aA
2-..... Hr(y)-ib Hw.t
Mn-MAa.t-Ra, ink it=k
3-... tw r wTs ndrw=k
4-..... Hb.w-sd tn
5-...rnp.wt=k r ...n pt
6-....psD m dwA.yt
7-mn Hw.t=k sSm=i m Xn=s mi
rwD Hr sxn.wt=s
|
1-Paroles
à dire par Rê-Horakhty
2-qui réside dans le château
de Men-Maât-Rê, je suis ton père
3-…pour que s'élève ta beauté
4-…ces fêtes-sed
5-… tes années pour… du ciel
6-…qui luit au matin
7-que ton château soit
stable, ma statue est en lui (elle) comme durable soit le ciel sur ses piliers
(supports)
|
[retour sur l'image]
Références pour cette scène : Calverley, Vol. IV, planche 22, page 45
[retour]
Copyright (c) Abydos Sethy
|