[scène précédente][retour][scène suivante]

Scènes de la paroi sud de la seconde salle hypostyle

Scène  8 : Porte du couloir des Annales

     

Cliquez ici pour avoir le texte en pleine page.

Sous le vautour

anx sA Ra sHtp nTr.w, nb xa.w< %txy mr-n-PtH > mr(y) (aA) pHty

anx nsw-bity ir Ax.w, nb nb &A.wy < Mn-MAa.t-Ra >, mr(y) PtH Sps nTr.w

Que vive le fils de Rê, qui apaise les dieux, le maître des couronnes < Sethy Meren-Path >, aimé de … en force

Que vive le roi de Haute et Basse Egypte, qui accomplit les bienfaits,  le Maître des Deux-Terres < Men-Maât-Rê >, aimé de Ptah le dieu noble. 

[retour sur l'image]

Le linteau

 1-anx(w) @r kA nxt, xa m WAs.t, sanx &A.wy

 anx(w) @r kA nxt, xa m WAs.t, sanx &A.wy

 2- anx(w) nsw-bity nb &A.wy < Mn-MAa.t-Ra >, mr(y) Wsir

 anx(w) nsw-bity nb &A.wy < Mn-MAa.t-Ra >, mr(y) Imn-Ra

 3- anx(w) sA Ra nb xa.w< %txy mr-n-PtH >, mr(y) %kr

 anx(w) sA Ra nb xa.w< %txy mr-n-PtH >, mr(y) PtH, nb mAa.t

 1-Que vive le taureau puissant
 Que vive le taureau puissant

 2-Que vive Le roi de Haute et Basse Égypte, le Maître des deux-Terres < Men-Maât-Rê >, aimé d'Osiris
 Que vive Le roi de Haute et Basse Égypte, le Maître des deux-Terres < Men-Maât-Rê >, aimé d'Amon-Rê

 3-Que vive le fils de Rê le Maître des couronnes < Sethy Meren-Ptah > aimé de Sokar
 Que vive le fils de Rê le Maître des couronnes < Sethy Meren-Ptah > aimé de Ptah maître de la vérité

[retour sur l'image]

 

Montant gauche

Ouadjet

WAD.yt dp, di=s anx

Ouadjyt de Dep, puisse-t-elle accorder la vie

 

Acte du roi

aq.t nb.t r pr pn, wab(.t), sp 4

Que chacun qui entre dans cette demeure soit pur, 4 fois.

 

Le roi

 1-nTr nfr < Mn-MAa.t-Ra > di(w) anx

 2-sA Ra nb xa.w < %tXy mr n PtH >mi Ra

 3-sxa(w) n &m(w) Ds=f

 1-le Maître des Deux-Terres < Men- Maât-Rê >, doué de vie (comme Rê)

 2-le fils  de Rê,  le Maître des couronnes < Sethy, Merenpath >

 3-(qui est) couronné en tant que Atoum, lui-même

 

Osiris

mry Wsir Hr-ib Hw.t Mn-MAa.t-Ra

Aimé d' Osiris qui réside dans le château
de Men-Maât-Rê

 

Texte du bas

sbA < Mn-MAa.t-Ra > aA DfAw m AbDw

La porte : Grand de provende dans Abydos est Men-Maât-Rê

 

[retour sur l'image]

Montant droit

 1- .... mi Ra

 2-di=s anx nb

 1- ….. Comme Rê

 2- puisse-t-elle accorder tout vie

 

Acte du roi

aq.t nb(.t) r pr pn, wab(.t), sp 4

Entrer totalement vers ce temple (et)
purifier 4 fois.

 

Texte du bas

sbA < Mn-MAa.t-Ra > aA DfAw m AbDw

La porte : Grand de provende dans Abydos est Men-Maât-Rê

[retour sur l'image]

 

Références pour cette scène : Calverley, Vol. IV, planche 40, page 65.

 

[scène précédente][retour][scène suivante]

Copyright (c) Abydos Sethy