[Colonne 4A][Colonne 4B][Colonne 4C][Colonne 5A][Colonne 5B][Colonne 5C]

[retour]

Travée d'Osiris : Colonne 4B

Scène Nord

   

 

   

Cliquez ici pour avoir le texte en pleine page

Le  roi

 1-nb tA.wy < Mn-MAa.t-Ra >

 2-nb xa.w < %tXy mr n PtH>

 3-stp n Imn-Ra

 4-di(w) anx

 1-le Maître des Deux-Terres < Men-Maât-Rê >

 2-le Maître des couronnes< Sethy Meren-Ptah >

 3-l'élu d'Amon-Rê

 4-doué de vie

 

Acte du roi

nD Hr nms.t n it=f, ir=f di(w) anx

offrir le vase Nemset à son père, il fait, doué de vie

 

Oupouaout

 1-WpwAwt

 2-nsw sxm tA.wy

 1-Oupouaout

 2-le roi puissant des Deux-Terres

 

Cliquez ici pour avoir la scène est en pleine page

  Scène Est

   

 

   

Cliquez ici pour avoir le texte en pleine page

Nekhbet

Nxb.t

Nekhbet

 

Le  roi

 1-nTr nfr < Mn-MAa.t-Ra >

 2-sA Ra < %tXy mr n PtH>

 3-di(w) anx

 1-le dieu accompli < Men-Maât-Rê >

 2-le  fils de Rê< Sethy Meren-Ptah >

 3-doué de vie

 

Osiris

Wsir nb nHH

Osiris maître de l'éternité

 

Cliquez ici pour avoir la scène sud en pleine page

  Scène Sud

   

Cliquez ici pour avoir le texte en pleine page

Ouadjet

WAD.t di=s anx wAs

Ouadjet, elle donne vie et pouvoir

 

Le  roi

 1-nb tA.wy < Mn-MAa.t-Ra >

 2-nb xa.w < %tXy mr n PtH>

 1-le Maître des Deux-Terres < Men-Maât-Rê > 

 2-le Maître des couronnes < Sethy Meren-Ptah >

 

Osiris

Wsir xnty-imnt.yw

Osiris, le premier des Occidentaux

 

Cliquez ici pour avoir la scène ouest en pleine page

  Scène Ouest

   

Cliquez ici pour avoir le texte en pleine page

Behedet

 1-BHdty

 2-nTr aA, sAb Swty

 1-Celui de Behedet

 2-le dieu grand au plumage bigarré

 

Le  roi

 1-nb tA.wy < Mn-MAa.t-Ra >

 2-nb xa.w < %tXy mr n PtH>

 3-Wsir nb AbDw

 1-le Maître des Deux-Terres < Men-Maât-Rê > 

 2-le Maître des couronnes < Sethy Meren-Ptah >

 3-Osiris maître d'Abydos

 

Acte du roi

ir.t snTr n it=f, ir=f di(w) anx

faire l'encensement à son père, il fait doué de vie

 

Osiris

Wsir nb AbDw

Osiris maître d'Abydos

 

Références pour cette page : Calverley, Vol. IV, planche 70, page 99

Cliquez ici pour avoir les abaques en pleine page

Abaques

 anx nTr nfr, Mn-MAa.t , mr(y) Wsir Hr(y)-ib (Hw.t Mn-MAa.t-Ra)

 anx nTr nfr, Mn-MAa.t iwa Ra mr(y) Wsirr Hr(y)-ib (Hw.t Mn-MAa.t-Ra)

 sA Ra %tXy mr n PtH...

 sA Ra %tXy mr n PtH, mr(y) Wsir Hr(y)-ib (Hw.t Mn-MAa.t-Ra)

 Vive le dieu accompli, Men-Maât-Rê aimé d'Osiris qui réside dans le château de Men-Maât-Rê

 Vive le dieu accompli, Men-Maât-Rê, héritier de Rê, aimé d'Osiris qui réside dans (le château de Men-Maât-Rê)

 Le fils de Rê, Sethy Meren-Ptah, …..

 Le fils de Rê, Sethy Meren-Ptah, aimé d'Osiris qui réside dans (le château de Men-Maât-Rê)

 

Références pour les abaques : Calverley, Vol. IV, planche 66, pages 94 et 95

[Colonne 4A][Colonne 4B][Colonne 4C][Colonne 5A][Colonne 5B][Colonne 5C]

[retour]

Copyright (c) Abydos Sethy