[retour]
Inter-travée Amon-Rê Osiris : Paroi est côté nord
Scène du haut
Cliquez ici pour avoir le texte en pleine page ou sur l'image pour atteindre un texte particulier
Le roi
|
1-nTr nfr
< Mn-MAa.t-Ra >
2-sA Ra < %tXy mr n PtH >
3-di(w) anx mi Ra D.t
|
1-le dieu accompli <
Men-Maât-Rê >
2-le fils de Rê < Sethy Meren-Ptah>
3-doué de vie comme Rê, éternellement
|
Acte du roi
|
1-ir.t
snTr n Wsir
2-xnty imty.w Hr(y)-ib Hw.t Mn-MAa.t-Ra, mn n=k ir.t @r
3-ii sty=s r=k, Dd md.w sp 4,
abw abw
4-Wsir Hr(y)-ib Hw.t
Mn-MAa.t-Ra, htp kA=k Hr
5-snTr Hr s.t...=k wr.t m didi
6-n=k sA=k nb xa.w <%tXy mr n PtH >
|
1-Faire l'encensement pour
Osiris
2-le Premiers des Occidentaux qui réside dans le château de
Men-Maât-Rê, prends pour toi l'œil d'Horus
3-son parfume est venu pour toi, dire 4 fois: pur ! pur !
4-Osiris qui réside
dans le château de Men-Maât-Rê, ton ka est en paix grâce
5-à l'encens qui est sur le siège….grand, en réalisant la
donation
6-pour toi, oh ton fils ?, le maître des couronnes < Sethy
Meren-Ptah >
|
[retour sur la scène du haut]
Osiris
|
1-Wsir Wnn-nfr
2-Hr(y)-ib Hw.t Mn-MAa.t-Ra
3-di=f anx Dd wA
|
1-Osiris-Ounennefer
2-qui réside dans le château
de Men-Maât-Rê
3-il donne vie, stabilité et
pouvoir
|
[retour sur la scène du haut]
Cliquez ici pour avoir la scène du bas en pleine page
Scène du bas
Cliquez ici pour avoir le texte en pleine page ou sur l'image pour atteindre un texte particulier
Nekhbet
|
Nxb.t
di=s anx wAs nb xr=s mi Ra
|
Nekhbet1
Elle donne toute vie et pouvoir auprès d'elle, comme Rê
|
Le roi
|
1-nb
tA.wy < Mn-MAa.t-Ra >
2-nb xa.w < %tXy mr n PtH>
3-di(w) anx mi Ra D.t
|
1-le Maître des
Deux-Terres < Men-Maât-Rê >
2-le Maître des couronnes < Sethy Meren-Ptah >
3-doué de vie comme Rê éternellement.
|
[retour sur la scène du bas]
Acte du roi
|
1-fAi
htp.wt n Wsir wAH x.t n kA=f
2-t.w=k n=k DfA.w=k n=k, iw
abw, ir=f di(w)anx
|
1-Des offrandes sont apportées
pur Osiris qui établit des rites pour son ka
2-tes pains pour toi, tes nourritures pour toi qui sont purs,
il fait doué de vie
|
[retour sur la scène du bas]
Osiris
|
1-Dd
md.w inWsir-xnty-imnt.yw
2-Dd md.w: Hr(y)-ib Hw.t
Mn-MAa.t-Ra, sA=i n X.t=i
3-Dd md.w: mry, nb xa.w <
%tXy mr n PtH > , mi Ra
4-Dd md.w: nfr wy mnw=k m
&A-wr m hAw
5-Dd md.w: nb.w MAa.t wnn
6-rn=k mitt
7-mnw=k mn n D.t
|
1-Paroles
à dire par Osiris le premier des occidentaux
2-"qui réside dans le
château de Men-Maât-Rê, ô mon fils de mon flanc
3-"que j'aime, le maître
des couronnes < Sethy Meren-Ptah >
4-"Combien beau est ton
monument dans le nôme de Ta-our en tout temps (tout le temps)
5-et que Maât fasse perdurer
6- ton nom comme
7-tes monuments établis pour
l'éternité
|
[retour sur la scène du bas]
Références pour cette scène : Calverley, Vol. IV, planche 48, page 74
[retour]
Copyright (c) Abydos Sethy
|