[Colonne 6A][Colonne 6B][Colonne 6C][Colonne 7A][Colonne 7B][Colonne 7C]

[retour]

Travée d'Amon-Rê : Colonne 7C

Scène Nord

   

 

   

Cliquez ici pour avoir le texte en pleine page

Le  roi

 1- nfr nTr nb tA.wy < Mn-MAa.t-Ra >

 2-nb xa.w < %tXy mr n PtH>

 3-di(w) anx mi Ra

 1-le dieu accompli, le Maître des Deux-Terres < Men-Maât-Rê > 

 2-le Maître des couronnes < Sethy Meren-Ptah >

 3-doué de vie comme Rê

 

Acte du roi

Hnq.t MAa.t

Offrir Maât

 

Amon-Rê

 1-Dd md.w in Imn-Ra Hr(y)-ib (Hw.t Mn-MAa.t-Ra

 2-Dd md;w; n sA=f < Mn-MAa.t-Ra >

 3-Dd md.w: di.n(=i) n=krnp.wt htp.w

 1-Paroles à dire par Amon-Rê qui réside dans le château de Men-Maât-Rê

 2-Dire: à son fils < Men-Maât-Rê >

 3-Dire: (Je) te donne des années et des offrandes

Cliquez ici pour avoir la scène est en pleine page

  Scène Est

   

 

   

Cliquez ici pour avoir le texte en pleine page

Behedet

BHd.t nTr aA di(=f ) anx nb

Celui de Behedet , le dieu grand, il donne toute vie

 

Le  roi

 1- nb tA.wy < Mn-MAa.t-Ra > di(w) anx

 2-nb xa.w < %tXy mr n PtH> mi Ra

 1-le dieu accompli, le Maître des Deux-Terres < Men-Maât-Rê > 

 2-le Maître des couronnes < Sethy Meren-Ptah >

 

L'acte du roi

sqt t HD n it=f, ir=f di(w) anx mi R

Offrir le pain blanc à son père, il fait doué de vie comme Rê

 

Amon-Rê

Imn-Ra Hr(y)-ib Hw.t Mn-MAa.t-Ra

Amon-Rê qui réside dans le château de Men-Maât-Rê

 

Cliquez ici pour avoir la scène sud en pleine page

  Scène Sud

   

Cliquez ici pour avoir le texte en pleine page

Nekhbet

 1-Nxb.t HD.t Nxn

 2-di=s anx wAs nb, snb nb

 1-Nekhbet la blanche de Nekhen

 2-elle donne toute vie et pouvoir, toute santé

 

Le  roi

 1-nTr nfr < Mn-MAa.t-Ra > di(w) anx

 2-sA Ra < %tXy mr n PtH >mi Ra

 1-le dieu accompli < Men-Maât-Rê >, doué de vie

 2-le fils de Rê < Sethy Meren-Ptah> comme Rê

 

L'acte du roi

rd.t MAa.t n nb mAa.t, ir=f di(w) anx

Donner la Maât au maître de la vérité, il fait doué de vie

 

Amon-Rê

mry Imn-Ra Hr(y)-ib (Hw.t Mn-MAa.t-Ra

 aimé d'Amon-Rê qui réside dans le château de Men-Maât-Rê

 

Cliquez ici pour avoir la scène ouest en pleine page

  Scène Ouest

   

Cliquez ici pour avoir le texte en pleine page

Le  roi

 1-nb tA.wy < Mn-MAa.t-Ra >

 2-nb xa.w < %tXy mr n PtH>

 1-le Maître des Deux-Terres < Men-Maât-Rê > 

 2-le Maître des couronnes < Sethy Meren-Ptah >

 

Mout

 1-Dd md.w in Mw.t nb.t ISrw

 2-di.n(=i) n=k

 3-anx wAs nb

 1-Paroles à dire par Mout maîtresse d'Icherou

 2-(Je) te donne 

 3-toute vie et pouvoir

 

Références pour cette page : Calverley, Vol. IV, planche 73, page 102

 

Cliquez ici pour avoir les abaques en pleine page

Abaques

 anx nTr nfr, Mn-MAa.t-Ra, tit Ra , mr(y) Imn Hr(y)-ib (Hw.t Mn-MAa.t-Ra)

 (anx nTr nfr,) Mn-MAa.t-Ra, ir.n Ra , (mr(y) Imn Hr(y)-ib (Hw.t Mn-MAa.t-Ra)

 sA Ra %tXy mr n PtH, mr(y) Imn Hr(y)-ib (Hw.t Mn-MAa.t-Ra)

 sA Ra %tXy mr n PtH, mr(y) Imn (Hr(y)-ib (Hw.t Mn-MAa.t-Ra)

 Vive le dieu accompli, Men-Maât-Rê, image de Rê, aimé d'Amon qui réside dans le château de Men-Maât-Rê

 (Vive le dieu accompli), Men-Maât-Rê, création de Rê, (aimé d'Amon qui réside dans le château de Men-Maât-Rê)

 Le fils de Rê, Sethy Meren-Ptah, aimé d'Amon qui réside dans (le château de Men-Maât-Rê)

 Le fils de Rê, Sethy Meren-Ptah, aimé d'Amon (qui réside dans (le château de Men-Maât-Rê)

 

Références pour les abaques : Calverley, Vol. IV, planche 66, pages 94 et 95

[Colonne 6A][Colonne 6B][Colonne 6C][Colonne 7A][Colonne 7B][Colonne 7C]

[retour]

Copyright (c) Abydos Sethy