[retour]
Inter-travée Ptah-Rê-Horakhty : paroi ouest
Les scènes de la niche
Cliquez ici pour avoir le texte en pleine page
Côté Sud
Nekhbet
|
Nxb.t
|
Nekhbet
|
Sekhmet
|
1-Dd
md;w in %xm.t nb.t ...
2-Hr(y)t-ib Hw.t Mn-MAa.t-Ra,
di.n(=i) n=k
3-tA.w m htp.w
|
1-Paroles
à dire par Sekhmet, la maîtresse…..
2-qui réside dans le château
de Men-Maât-Rê, (je) te donne
3-les pays en paix
|
Centre
Le roi
|
1-nb
tA.wy < Mn-MAa.t-Ra >
2-nb xa.w < %tXy mr n PtH>
3-di(w) anx
|
1-le Maître des
Deux-Terres < Men-Maât-Rê >
2-le Maître des couronnes < Sethy Meren-Ptah >
3-doué de vie
|
Acte du roi
|
dwA nTr, sp 4
|
Adorer le dieu 4 fois
|
Ptah
|
1-Dd
md.w in PtH, nb mAa.t
2-Hr(y)-ib Hw.t Mn-MAa.t-Ra,
di.n(=i) n=k
3-anx, Dd wAs nb, Aw.t-ib nbs
|
1-Paroles
à dire par Ptah, le maître de la vérité
2-qui réside dans le château
de Men-Maât-Rê, (je) te donne
3-toute vie, stabilité et
pouvoir, toute joie
|
Côté Nord
Behedet
|
1-BHd.t
2-nb mHw
|
1-Behedet
2-le maître du nord
|
Le roi
|
1-nfr nTr, wr mnw
2-nb tA.wy < Mn-MAa.t-Ra >
3-nb xa.w < %tXy mr n PtH>
4-di(w) anx
|
1-le dieu accompli, grand de monument
2-le maître des Deux-Terres < Men-Maât-Rê >
3-le maître des couronnes < Sethy Meren-Ptah >
4-doué de vie
|
Rê-Horakhty
|
1-Dd md;w in @r-Axty Hr(y)-ib Hw.t Mn-MAa.t-Ra,
2-di.n(=i) n=k Hw nb
3-di.n(=i) n=k Aw.t-ib nb
|
1-Paroles
à dire par Rê-Horakhty qui réside dans le château de Men-Maât-Rê,
2- (je) te donne toute
provision
3- (je) te donne toute joie
|
Références pour cette scène : Calverley, Vol. IV, planche 33C, pages 57 et 58
[retour]
Copyright (c) Abydos Sethy
|